.......................................................................... ana.luis.vieira@hotmail.com

29.11.07

ARTENATA aqui vou eu! - ARTENATA here I go!


Estou a acabar umas coisitas novas e a organizar tudo para a ARTENATA. Vou estar este fim-de-semana, dias 1 e 2 de Dezembro em Ferragudo das 10.00 às 19.00 h. Parece que não vai chover. Vou partilhar a tenda com uma senhora que vai vender doces e salgados brasileiros, o que me parece muito bem!
I'm finishing some new things and I'm organizing everything to ARTENATA. I' will be this weekend, 1 st and 2 nd of December in Ferragudo, from 10h to 19h. It seems that is not going to rain. I will share the tent with a lady who selles brazilian sweets, and I'm happy with that!

25.11.07

Estou feliz quando... - I'm happy when...


20.11.07

Fm-de-semana bipolar - Bipolar weekend


Mesmo no meio de um fim-de-semana bipolar consegui acabar uns trabalhos, começar uns novos e estar com amigos. Em breve mostrarei o resultado de novas ideias.
Even in a bipolar weekend I was able to finish some work, start new things, and be with friends. I will show you soon the new ideas result.

5.11.07

ARTENATA


Feira de Artesanato em Ferragudo no primeiro fim-de-semana de Dezembro!
Handycraft Fair in Ferragudo in the first December weekend!

Rita

Eu e a minha irmã fizemos este bolo de aniversário para a nossa sobrinha. Tinha que ser um bolo de chocolate com a HelloKity e pintarolas coloridas. Um pedido especial da aniversariante.
My sister and I made this birthdaycake to our niece. It had to be a chocolate cake with HelloKity and coloured pintarolas. The birthdaygirl especial request.

A Rita e os primos passaram muito tempo a colher bolotas!

Rita and her cousins spent a lot of time colecting acorns.

Passámos um excelente fim-de-semana no Monte das Faias onde a paisagem, as pessoas e a comida são maravilhosas.

We spent a wonderfull weekend in Monte das Faias where the landscape, people an food are amazing!


2.11.07

Para a Rita - To Rita


Ruiva - Red hair